Aarhus University Seal

Accepted papers

  • Adrienne Bruyn (independent scholar): Reviving the Suriname Creole Archive (SUCA)
  • Ana Paulla Braga Mattos and Peter Bakker (Aarhus University): Portuguese Pidgin: A Sketch Based on a 1692 Text
  • Angela Bartens (Universidad de Turku, in absentia): Spanish influence on the diachronic development of Western Caribbean English-lexifier creoles
  • Anne Wolfsgruber (Humboldt-Universität zu Berlin): ‘Thrust’ is what holds it all together: on the role of diachronic semantic packaging and constructional networks in creolization processes
  • Audrey Noël (Université de La Réunion): “Oté, lé gayor!”: representations and linguistic characteristics of Reunion Creole of the heights conveyed by the artistic productions of Pat’ Jaune and Super Yab
  • Aymeric Daval-Markussen, Xiaoying He (Aarhus University) and Anthony Grant (Edge Hill University): Nominal agglutination in French creoles: a computational approach
  • Aymeric Daval-Markussen (Aarhus University) and Kristoffer Friis Bøegh (Utrecht University): Creoles, morphology and mass comparisons
  • Dieter Stern (Universiteit Gent) and Kapitolina Fedorova (Tallinn University): Social requirements on pidginization: the possible impact of liminality
  • Eduardo Tobar Delgado (Universidade de Vigo): The functions of Zamboanga Chabacano estába: a case of contact-induced heterosemy
  • Emmanuel Nwachi (Károli Gáspár University, Hungary): Redefining Pidgin English in Nigeria: Balancing Standardisation with Inclusivity
  • Fábio Barcellos Granja (Utrecht University) and Glória Reis (): Quantifying phonetic distances: lexicostatistical insights into Karipuna Creole phonology
  • Francky Lauret (University of Réunion Island): The spelling of the authors who won prizes in the Lankréol literary competition (La Réunion)
  • Joost Robbe (Aarhus University): Phonological reconstruction of eighteenth-century Virgin Islands Dutch Creole (Carriols)
  • Kristoffer Friis Bøegh (Utrecht University), Fábio Barcellos Granja (Utrecht University), Mikael Parkvall (Aarhus University) and Bart Jacobs (Jagiellonian University): The Ibero-Romance contribution in Carriols and its origins
  • Luis Miguel Rojas Berscia (Radboud Universiteit Nijmegen), Thomas Blake ​Ennever and Tanita P. Duiker: From Kukatja to Yingkutja: Apparent-Time Data of Predicational Strategies as a Window into Contact-Induced Change in Balgo, WA
  • Mikael Parkvall (Aarhus University): The bridge language on the River Kwai
  • Mikael Parkvall, Elena Miu, Arnault-Quentin Vermillet and Aymeric Daval-Markussen (Aarhus University): How does demography impact language change? A population ecological approach to the emergence of creoles
  • Oliver Mayeux and ​Hannah Davidson (University of Cambridge): The Elephant and the Whale Speak Creole: Comparative linguistic analysis of a folktale from Mauritius and Louisiana
  • Patrick O. Steinkrüger (Göttingen University): What kind of Spanish reached the Philippines – when, (from) where and how?
  • Peter Bakker (Aarhus University): Mutations between lexifiers and creoles in universal properties of language
  • Peter Slomanson (Tampere University): New subjunctive complements for object control verbs in a converted language
  • Peter Stein (Universität Regensburg): Philip Baker and Mauritian Creole
  • Piero Visconte (The University of Texas at Austin): Afro-Puerto Rican Spanish and the Myth of Decreolization: A Diachronic Perspective on Contact, Ecology, and Vernacular Universals
  • Rachel Selbach (independent scholar): Lingua Franca data from 1520-1830: Bridging 300 years of pidgin dynamics
  • Rasul Jasir Dent, Thibault Clérice, Pedro Ortiz Suarez and Benoît ​Sagot: Français Tirailleur and Tây Bồi: Institution-Driven Pidginization?
  • Sarah Roberts (independent scholar): New Texts of South Seas Jargon from Manuscript Nautical Journals (1820-1860)
  • Stéphane Goyette (Acadia University): The Malay contact varieties of Eastern Indonesia: Sinicized Malay or Creolized Malay?
  • Stéphane Goyette (Acadia University) and Bart Jacobs (Jagiellonian University): Romance creole personal pronoun alterity
  • Wilson Douce (Huntington High School, NY): Historical Background (for the corpus-based variationist description of demonstratives in Haitian Creole)
  • Xiaohong Cheng (Aarhus University): Kyowa-go: A Sino-Japanese Contact Language in Northeast China (First Half of the 20th Century)
  • Xiaoying He & Aymeric Daval-Markussen (Aarhus University): Automated analysis and visualization of grammatical change in Carriols
  • Ye-Ye Xu (Indiana University Bloomington) and Ludovic Vetea Mompelat (University of Miami): Éti in Martinican Creole: Functions and origins of a “martinicanisme”
  • Ye-Ye Xu (Indiana University Bloomington): Reexamining “High” Kwéyòl in St. Lucia and the influence of English