Room: William Scharff Auditorium
Chair: Helle Dam Jensen
16.30-16.35 “Intercultural Pragmatic Translation Competence”: Distinguishing Professional from Non-Professional Translators/Interpreters (0259) Speed
Olaf Immanuel Seel
Ionian University, DFLTI, Corfu, Greece
16.35-16.40 The cognitive load of self-revision during translation (0255) Speed
Masaru Yamada1, Michael Carl2, Isabel Lacruz3
1Kansai University, Osaka, Japan, 2Copenhagen Business School, Copenhagen, Denmark, 3Kent State University, Ohio, USA
16.40-16.45 Legal texts under the magnifying glass. An eye-tracking study investigating inference processes during reading of legal texts (0232) Speed
Cornelia Griebel
FTI, University of Geneva, Geneva, Switzerland
16.45-16.50 Mediation, Transfer, Translation: In Search of Integrative Analysis (0423) Speed
Shaul Levin
Tel Aviv University, Tel Aviv, Israel
Discussion for 15 minutes.
17.05-17.20 Online News Translation into English: El País vs. PressEurop (0006)
Daniel Linder
University of Salamanca, Salamanca, Spain
Discussion for 5 minutes.